Reklama

.

.

pondělí 26. prosince 2016

Pozor! Dnes večer bude řádit na TV Prima ruský drak.

26. 12. 2016, Petr Ďoubalík


Dnes večer bude TV Prima vysílat ruský film "On drakon". 


Už je to tak. Buď udělali soudruzi z TV Prima chybu nebo jsou to naopak chytří kluci (a holky, samozřejmě). Nedávno, 30. října, jsem tady na Nové republice napsal:

"Jestli nejsme v ČR úplní hlupáci, pustíme ho (tento film) někdy i v našich kinech - ?"




Zařazení novodobého ruského filmu do vysílání české televize považuji docela za průlom a děkuji těm, co o tom rozhodli. V RF se od rozpadu SSSR natočilo neskutečné množství filmů. Špatných, průměrných a vynikajících. Kdyby měly hlavičky osvícené z Primy zájem, poslal bych jim seznam těch sqělých filmů, aby se jim rychleji vybíralo. Jsou jich desítky a já věřím, že by byly příjemným osvěžením pro duše českých diváků. Alespoň já v nich nacházím to, co mi už jinde chybí.

Upoutávka k filmu "Dračí princ" (český název filmu On drakon) je hodně zmatená. On už sám název je zavádějící - ve filmu žádný princ není, natož dračí. Originální název lze přeložit jako "On je drak". Upoutávka říká, že dračí princ unese dívku na zámek na ostrově a drží ji tam v kleci. Samá voda! Ani princ, ani zámek, ani klec. Ach jo. To u nás musíme opravdu vše takhle překroutit? "Drakon" pak vypadá jako přiblblá pohádka pro nejmenší nebo jako horor pro sadisty. Ve skutečnosti je to romantický dobrodružný film pro celou rodinu. Z pozice samozvaného kulturního referenta NR určitě doporučuji.

Maličko se bojím dabingu. Jestli ho dělali stejní lidé, jako upoutávku, mohla by to být katastrofa. Ve filmu jsou jemné dialogy, dvojsmysly ("to znamená, že jsme spolu oba létali prvně?") i překladatelské oříšky (naučím tě žít po "čelavěčeski").
Jsem zvědav, jak naložili s písničkami, zda jsou ponechány v originálu (to bych doporučoval já), přezpívány nebo změněny na pouhý a jiný klavírní doprovod, jak to udělali v Německu. Písničky v původní podobě a také texty s překlady najdete v minulém příspěvku.

V německém dabingu byla zcela vypuštěna písnička "Nový den", která je ozdobou asi nejkrásnější pasáže filmu. Pokud zmizí i v české verzi, pak pro doplnění doporučuji toto video od času 6:14.

Zbývá napsat, kdy film poběží:

TV Prima 
26.12. 2016 ve 20:15 
a 27.12. 2016 ve 2:50

Pěkný den a dračí večer. Poděkování do Primy!

55 komentářů :

  1. Díky za doporučení, už bylo na čase, a´by se v tv objevil nějaký jiný film než americký - Valka

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Koukám,krásné,poetické,hluboce citlivé,místy troch strašidelné,krásná hudba,poetická.Pohádka má smysl,nutí vás přemýšlet.

      Vymazat
    2. http://filmy-serialy-online.tv/video/on---drakon-2015-cz-tit/watchv=dX3P9VFmlzY3e8U/16554/#c1

      Vymazat
  2. Na televizi se nedívám,ale na tento film se s radostí podívám,na americký stupidní filmy se nedá koukat.

    OdpovědětVymazat
  3. vážený pán Ďoubalík, nikdy nepíšem žiadne komentáre aj keď rada čítam a pozorujem ....hľadala som mail, no nenašla som, Vaše príspevky mi prinášajú nesmiernu radosť preto vám chcem zo srdca poďakovať. Za film "On drakon" zvlášť, je to skvost v origináli s textami aj s pesničkami, za texty pesničiek som vďačná zvlášť, nie vždy všetky slová zachytím správne, ak môžte ešte uviesť linky na ďalšie takéto krásne ruské filmy budem vďačná, sama si nemám ako stiahnuť ale kamarát z mesta mi vždy stiahne a donesie čo mu pošlem ... a milujem počúvať ruštinu, ruština prebúdza ľúbosť v srdciach ĎAKUJEM Anele

    OdpovědětVymazat
  4. Nedávno jsem se podíval na remake filmu z roku 1972 "A jitra jsou zde tichá..." a musím říci, že to byl také podařený film z ruské produkce. Nechci srovnávat se starším filmem, nebylo by to ani k jednomu kolektivu spravedlivé, neboť filmy vznikaly v různých obdobích a původní byl, jestli se nepletu, černobílý. Strávil jsem před mnoha lety v bývalém SSSR 3 roky a v televizi jsem tehdy sledoval převážně sovětské filmy, i když nejen je. Rusové od té doby udělali veliký krok dopředu a rád se podívám i na něco jiného, než permanentní boje amerických policistů a zvláštních agentů s jejich zločinci (policisty a zločinci, alespoň podle seriálů, které nám naše televizní stanice neustále předkládají, se zřejmě Spojené státy hemží a jsou to nejspíše nejpočetnější skupiny obyvatel).
    Děda 2

    OdpovědětVymazat
  5. Přátelé, vašich prvních 5 komentářů (zatím) - to je jako krásný vánoční dárek, děkuji. Já teď na ruských filmech a písničkách doslova "ujíždím", kdyby mi to někdo řekl před pár lety (nebo třeba před 30), nevěřil bych a smál se jak houpací kůň. Ano, určitě vyberu a dám tipy na filmy, které považuji za dobré. Pěkné zbývající dny roku 2016 a optimisticky do roku dalšího. Petr Ďoubalík

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Včera ho dávali aj na Markíze, až je mi to divnô, ale dávali. Stoji ozaj za zhliadnutie.

      Vymazat
    2. Tak přesně takhle to mám taky. Když si vzpomenu na tu hrůzu, která mě jímala během povinných návštěv kina při "týdnech sovětského filmu", školní akce, kdy bych se snad radši učil chemii,.... Zkrátka tehdy (děs a hrůza - naprostou většinou) a dnes. Musím smeknout před ruskou tvorbou.

      Vymazat
  6. nějak po tom ruským drakovi zapoměli přidat hodinovou besedu, za účasti Štetiny, Schwarzenberga a Jandy, aby nám správně vysvětlili jak máme film chápat
    Jinak nikdo nepochopí, že drak je míněn zlý Putin apod.

    OdpovědětVymazat
  7. hlavně by měly naše televize ať již státní, nebo soukromé vysílat více evropských filmů, maďarských polských i ruských atd..
    již bylo dost té blbé amerikanizace

    OdpovědětVymazat
  8. Skvělá informace. Dík.

    OdpovědětVymazat
  9. Včera sme si mohli pozrieť u nás , milé prekvapenie, kvalitný film. Má čo povedať každej generácii.

    OdpovědětVymazat
  10. 11:32 mýlíte se, všechny naše TV jsou naopak povinovány USA, aby dávaly co nejvíce a výlučně pouze amerických filmů a pokud možno současně na všech různých programech, státních i nestátních. Má to dva hlavní důvody, jednak se obyvatelstvo téměř nenásilnou formou vychovává k amerikanizaci svého života, jednak platbou za tyto firmy se i naše malá zemička podílí na udržení americké životní úrovně, potažmo na udržení dolaru.

    OdpovědětVymazat
  11. Děkuji za příspěvek, rád se na film podívám. Sám jsem na dabing zvědavý, uvidíme, zda by nebyly lepší české titulky s originální ruštinou. Pozn. na okraj, "...překladatelské oříšky (naučím tě žít po "čelavěčeski") ... = "naučím tě žít lidsky", nebo v kontextu lépe "naučím tě žít jako člověka".

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. s překladem má největší problém tzv. veřejnoprávní ČT, třeba včera celý den na liště Č24 informovali o smrti celého souboru Alexandrovců při havárii letadla, ale soubor má ve skutečnosti trojnásobný počet členů (což večer uvedla snad jenom TV Prima)

      Vymazat
    2. 13:58 nebojse CIA to zařídí

      Vymazat
    3. 13:58 TV Prima má u mně bod k dobru. Oba moderátoři se pro večerní zprávy oblékli do smutečního a informaci o havárii přednesli opravdu důstojně.

      Vymazat
    4. Na Tv už téměř nekoukám. Na pohádky nemám čas a chuť, natož na fantazy. Ale zcela výjimečně, po místním upozornění, jsem si k Drakovi večer sedla. Naprosto mě rozhodilo, že jsem druhý den na film ještě myslela. Tak to už se mi nestalo hodně dlouho. Myslela natolik, že jsem si film na servu "Ulož to" stáhla a shlédla ještě jednou. Sama to vlastně nechápu, proč byl film pro mne tak působivý. :-):-):-)

      Vymazat
  12. Děkuji za prozatím krásné komentáře- posouzení líbivosti ponechme na individuálním vkusu. Jinak ovšem nesouhlasím s tvrzením amerických braků. Velmi rád se podívám na filmy, kde už hraje starší Robert Redford například. Viděl jsem i pár nádherných indických filmů- Jmenuji se Khan, nebo Bratr Bahjardi(příjmení může být mnou zkomolené), líbí se mi i francouzské filmy( Nedotknutelní například)a souhlasím s tím, že na sváteční program nepatří pořady typu Enterprise, a obecně filmy o válce, jako Rambo apod.
    Hezký podvečer.

    OdpovědětVymazat
  13. Drak, dobrý.
    Ale je to takový "západní" drak.
    Má jen jednu hlavu.
    Na draka z Prince Bajaji nemá žádný drak ani Spielbergovy ještěrky. Škoda, že se jim pokazil a nechali ho rozmontovat.

    OdpovědětVymazat
  14. Správné téma. Na televize se příliš nedívám, zejména proto, že v programech převažují krvavé americké braky. Nevidíte žádný ruský film. A stejně je to s rozhlasem. Máme nastavené rádio na Český rozhlas studio Brno. Už jsem je několikrát žádal, aby hráli krásné ruské písně,bohužel, sotva začne ráno radio hrát pustí tam americkou skladbu a občas českou. Odpověděli nám dokonce, že o hudebních skladbách i v Brně rozhoduje Praha. To snad ne!!!

    OdpovědětVymazat
  15. Nádherný film, díky za tip.

    OdpovědětVymazat
  16. To pořád říkám ze Prima hraje o levl výš než SS

    OdpovědětVymazat
  17. Film byl SUPER, důstojné zakončení Vánočních svátků, měli by to dávat každý rok, jako Mrazíka...

    OdpovědětVymazat
  18. díky autorovy článku za skvěly tip-super film.

    OdpovědětVymazat
  19. Taky se nám líbil.Panu Ďoubalíkovi díky za tip! Q.

    OdpovědětVymazat
  20. Petře díky , byl to hezký večer
    Vítek

    OdpovědětVymazat
  21. DÍKY,FILM SE MI MOC LÍBIL.BYL TO PŘÍJEMNÝ VEČER,

    OdpovědětVymazat
  22. Tak jsem se na ten film podíval taky. Ruské filmy vždy měly duši a tak to bylo i u tohoto. Byl to chvílemi až strašidelný příběh, ale s dobrým koncem. Tak to je nakonec ve všech pohádkách, kdy dobro a láska vždy zvítězí nad zlem a nenávistí. Opravdu dobrý film.

    OdpovědětVymazat
  23. Film hezký, jen mi trochu vadil "stockholmský syndrom" kněžny Miroslavy.Hodně arabského vlivu/režisér/, připomínalo mi to Dobrodružství Sindibáda námořníka, hezké.Rusko / SSSR/ dávno úspěšně zvládlo soužití různých národů.
    Nejvíc se mi líbily scény ze staroruského dřevěného města. Celkově - příliš mnoho jeskynních scén.A pro děti moc strašidelné.Uškodil dabing.Dík za tip,po dlouhé době jsem shlédla pohádku.
    Na naše české pohádky se kvůli uječené hysterii a všeobecně prostupující trapnosti dívat už roky nemůžu, tak nemohu srovnat.

    OdpovědětVymazat
  24. Přesně tak pěkný a pohodový film v době protiruské kampaně . Letos nebude v obchodech igristoe ?
    Jěště že bude mrazík . Marcel

    OdpovědětVymazat
  25. Všichni lžete, to nebyla pohádka, ale blbost, nudná a zdlouhavá, nestálo to ani za hřích

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Ne, byla to pohádka, poetická, laskavá,souboj dobra a zla jak se to patří. Také ukázka toho, co dokáže láska. Děkujeme

      Vymazat
    2. To je tvůj problém, když nechápeš. Dívej se na americké blbé krváky, ty promíají pro tebe.

      Vymazat
    3. To má být jako co, urážet a označit ostatní za lháře. Lhát lze o objektivních faktech, ale co se komu líbí to je subjektivní. Dnes, když jsme součástí zvráceného západu může každý beztrestně urážet, ale v dřívějších dobách, když někdo někoho nazval lhářem byl to důvod na souboj.

      Vymazat
    4. Pro 12:46 Vždyť vy ani zjevně nevíte, co znamená slovo lhát. Proč by tu měli lidi lhát, že se jim líbil nějaký film? To je stejné, jako když si budete pochvalovat nějaké jídlo které já nemám ráda. Tak kdybych vám řekla, že lžete, tak si o mně budete asi myslet, že jsem idiot, že? Rovněž úsloví, že "to nestálo za hřích" do kontextu nijak nepasuje. Podle způsobu vyjadřování soudím, že budete poměrně mladý člověk. Doporučuji hodně číst a věnovat se češtině. Literární zkušenost pomáhá každému.

      Vymazat
    5. 12:46 Je to pohádka na motivy klasiky "Kráska a zvíře". Pokud vám chybí citová vnímavost a proto se vám zdála nepochopitelná, nudná a zdlouhavá, pak vás jistě potěší pohádky pro debily z bohaté americké produkce. Třeba Rambo 1 až 3.

      Vymazat
  26. Viděl jsem i čínskou Mořskou pannu The Mermaid 美人鱼 a včera jsem viděl i ruský Dračí princ / On - drakon a oba filmy jsou obohacením mého života. A nejen Číňanům se budou líbit oba filmy. Každý z nich byl pro mě filmovým požitkem. Ten čínský s mořskými pannami byl více komedie a ten ruský s drakem byl super emoce do hloubky duše. Časem se na ně podívám znovu. Jinak z čínských filmů poslední doby mě zaujal skvělý Dobytí tygří hory Zhì qu weihu shan - skoro nejvíc ta scéna jak tam hl. hrdina bojuje s živým tygrem, ale i jiné scény a celkový příběh - super. Z nových ruských filmů byla skvělá Vasilisa z roku 2014 - Василиса/Vasilisa 2014‧ Romantický film/Historie/Dobrodružství - o ruské hrdince co se postavila Napoleonovým vojákům, něco jako anglické Statečné srdce v ruském ženském provedení. Taky je skvělý indický film Bachubali - Baahubali: The Beginning/Бахубали- takový indický příběh o Plaváčkovi, dítěti co pustí po vodě a ono bude pak králem. Tolik zatím o filmech co mi přinesly radost a zážitek v poslední době...

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Kam na to chodíš? Poděl se - prosím

      Vymazat
    2. Pomalu všechny filmy světa co za něco stoji se najdou na RUNETU tj.na ruském internetu. Jsou to desetitisíce filmu nejnovějších AZ po nejstarší a to včetně ruského mluveného překladu. Kdo umístění ruský se nezdržuje hledáním a hlavně čtením titulků. Pro vyhledání je nejlepší vyhledávač Yandex. Nejlepsi je zadat do něj název filmu v azbuce. Jak už ruských tak cizích filmu a najednou objevite ruzna ruska či ukrajinska internetový kina zdarma Az v HD kvalite. Pár kliku myši a už i na svému PC či tabletu sledujete online film který si vyberete. Z nových ruských jsem jemail to pár dni viděl rusky fantazi thriller Zascitniky. Bojova umění super universální bojovníci. Hodně dobrá podívaná.
      .

      Vymazat
  27. Díky díval jsem se, opravdu fajn.

    OdpovědětVymazat
  28. Dračí princ je opravdu nesmírně krásný film. Ke shlédnutí doporučuji i starší ruské pohádky natočené ještě za doby existence SSSR. Kupodivu je v nich zachováno mnoho moudra z období védické kultury, v níž naši slovanští předkové žili před násilným pokřesťanštěním. Tvůrci oněch pohádek to tam prostě uměli propašovat. To, že po roce 89 již nejsme s to natočit krásnou klasickou českou pohádku (čest výjimkám v podobě Anděla Páně), je dle mého soudu způsobeno postupnou amerikanizací a odslovanštěním našich národů. Před podobným nebezpečím stojí dnes i Rusové. Podpora Putina je v RF sice obrovská, ale vliv anglo-saské popové kultury a způsobu života na mladou ruskou generaci ještě větší. Myslím, že my jsme už ztraceni. Rusové ještě mají šanci...
    Jan Smola

    OdpovědětVymazat
  29. dívala jsem se den před tím na Markízu,tam byly písně v originálu a dabing se mně líbil a film je úžasný

    OdpovědětVymazat
  30. Capscha zkouška....
    https://www.youtube.com/watch?v=Mowe4ojo_iY

    Máš z toho pocit?
    Jakýkoliv?

    OdpovědětVymazat
  31. Druhá Capscha....
    https://www.youtube.com/watch?v=jwsAEK7xQDY
    ....nemáš za co!
    Ještě jsi člověkem........

    OdpovědětVymazat
  32. Islám v rusku...
    https://www.youtube.com/watch?v=UbZEsnM1AUA

    :-)))))))))

    OdpovědětVymazat
  33. Člověčenství......
    https://www.youtube.com/watch?v=1GXR5sSVftc&list=PLKhMXX08Utlkim2uHeGe6RWNNSVbbbgng

    .....už Ti to dochází????
    :-)
    Je to tak zřejmé.........

    OdpovědětVymazat
  34. Paříž-Srpen....
    https://www.youtube.com/watch?v=ihM1JMmYnhw

    OdpovědětVymazat
  35. Jsem se do toho filmu úplně zamilovala! Mám v plánu se na to podívat v originále. Akorát mi vadí že nikde nemůžu najít tu ukolébavku, kterou zpívala Mira

    OdpovědětVymazat
  36. Měla jsem možnost o svátcích shlédnout nejdříve slovenskou verzi (písně jsou nadabovány) a následně i českou verzi (písně v originále). Dnes jsem shlédla film znovu v české verzi. Mezi předchozími shlédnutími a dnešním jsem měla možnost přečíst řadu komentářů a názorů a tak snad nebude vadit, když připojím svůj názor a reakci na některé komentáře. Nejdříve mne udivilo, že ve filmu, kde se dva skoro polonazí mladí lidé vyskytují většinu času a navíc je tu drak, jedná o film z ruské produkce. Nevěřila jsem. Od časů Mrazíka, kde byli zahalení až po krk, je to skutečně pokrok. Film mne zaujal svými momenty, kdy jsem mohla společně s hrdiny prožívat hloubku jejich pocitů. To je něco v dnešní době velmi ojedinělého. Většina stříleček a rvaček filmů západního světa opravdu nemá šanci nějaké pocity stihnout vnímat. Avšak tím nezatracuji filmy západního světa, které naopak toto umožňují (třeba Zelená míle apod.). Pro mě zatím jednička mezi novými vánočními pohádkami. A teď k některým komentářům. Drak má nejspíš jednu hlavu, protože tři by těžko Miroslavě srovnal do klína v závěru filmu. Jedna hlava úplně bohatě stačí. Prkennost hlavního hrdiny mi nepřijde jako nezkušenost, ale pravé vyjádření toho, že neví, jak být člověkem (méně mimiky apod.). Srovnání s Modrou lagunou mi přijde trapné, neboť je zde velký rozdíl. V laguně ani jeden z hlavních hrdinů neví nic o světě dospělých, na všechno si musí přijít sami. V on je drak, Mira má více než dost znalostí, jak co má být v lidském světě a Arman má hodně znalostí o přírodních vlivech (vítr, voda, atd.). Hodnotím film, jako velmi úspěšný, kdo bude schopen jej chápat. jorimi@seznam.cz

    OdpovědětVymazat
  37. Pohádku jsem viděla až teď na youtube. Mně se moc líbila a utekla mi až moc rychle (pocitově). Po shlédnutí jsem se podívala kolik měla minut a nestačila jsem se divit. České pohádky mají pouze hodinu a to v nich poslední dobou chybí něco, čím by zaujaly. Tato pohádka mě zaujala hned od první scény. Zajímalo by mne, jestli je tato pohádka v ústní lidové slovesnosti nebo je to pouze vymyšlené. Jedním slovem takovou krásu shrnout nemohu. Byla by to chyba.

    OdpovědětVymazat