Spiegel: kvůli Ukrajině ztratila Evropa Rusko

26. 11. 2014   zdroj
Evropa “ztratila Rusko” před rokem, po ztroskotání jednání s Viktorem Janukovyčem o asociaci Ukrajiny a EU; bruselští a berlínští politici nebrali od tohoto okamžiku v úvahu skutečnosti, které nezapadaly do jejich světonázoru, píše Spiegel.


“Historie příprav k jednání je plná chyb v úsudcích, nedorozumění, nezdarů a bílých míst”, píše se v listu. Brusel a Kyjev strávily roky na přípravě dohody o přidružení, podepisovaly dopisy o úmyslech, získaly souhlasy vlád a parlamentů, uskutečnily bezpočet diplomatických návštěv a výměn názorů.

Podle Spiegelu ale Evropská unie nevěnovala patřičnou pozornost ruským obavám z posouvání NATO a EU do východní Evropy. Rusko zase nedocenilo evropské aspirace Ukrajinců.

Výsledkem ukončení jednání o přidružení Ukrajiny a EU se stalo protistání Evropské unie s Ruskem a válka na Donbasu; byl to historický neúspěch, za který je zodpovědná i německá kancléřka Angela Merkelová, soudí publikace.

Od okamžiku získání nezávislosti v roce 1991 směřovala Ukrajina ke sblížení s EU a zároveň se snažila, aby nenarušila vztahy s Moskvou.Volba mezi Západem a Východem, ke které byla dohnána, měla ničivé následky pro tuto “křehkou zemi,” říká autor materiálu.

Evropským politikům se nedostávalo velkorysosti v úsudcích a schopnosti rozpoznat blížící se konflikt. Angela Merkelová také ignorovala všechny varovné signály.

Berlín se držel zásady určitého virtuálního tabu na projednávání s Ruskem otázek, které souvisely s Ukrajinou, poukazuje německé vydání.

V důsledku toho, píše Spiegel, odcizení mezi Ruskem a Evropou roste a pro Ukrajinu má krize zcela katastrofální následky.

Na posledním summitu Angela Merkelová prohlásila, že “EU a Německo musí hovořit s Ruskem, že studená válka skončila”; ale toto pochopení přišlo příliš pozdě, píše Spiegel. Rusko a Evropa se podle vydání “navzájem nepochopily” z důvodu rozdílných “zahraničněpolitických kultur”: “západního pojetí, orientovaného na smlouvy a přesné formulace, a východního, u něhož jsou důležitější status a symboly”.

MOSKVA, 25. listopadu 2014 – RIA Novosti. 
Pro Novou republiku přeložila PhDr. Vladimíra Grulichová