Stálý zástupce Ruska při OSN: Úskoky USA v Sýrii musí skončit

Avatar
Původní autoři

26. 9. 2016    zdroj
Rusko nebude souhlasit s jednostrannými kroky ohledně Sýrie, prohlásil stálý zástupce Ruska při OSN Vitalij Čurkin. Stálý zástupce Ruska ve svém projevu na zasedání Rady bezpečnosti OSN o Sýrii poznamenal, že při diskusi k dohodě o příměří v Sýrii vznikl požadavek, aby se předpokladem stalo jednostranné přerušení letů syrského letectva.


“Nejprve bylo řečeno – na dobu tří dnů. Souhlasili jsme. Pak řekli: “Ne, americký prezident si to rozmyslel, je to třeba na sedm dní”, řekl Čurkin. “Tyto taktické úskoky nemohou pokračovat do nekonečna. S jednostrannými kroky již nebudeme souhlasit,” zdůraznil.

Návrat Sýrie k míru je téměř nemožný úkol, protože v zemi operují stovky ozbrojených skupin a její území bompardují “všichni, kteří nejsou líní,” řekl Čurkin.

Uvedl také, že členy koalice, vedené USA, dosud nebyly neposkytnuty informace o výsledcích vyšetřování útoků na syrské město Manbidž v červenci, při nichž bylo zabito několik desítek civilistů.

K výsledkům zasedání Rady bezpečnosti OSN Čurkin novinářům řekl, že dohoda mezi Ruskem a USA k Sýrii neztroskotala, ale pokud bude Washington neustále měnit svůj postoj, bude obtížné seriózně jednat.

“My jsme formulovali svůj postoj jasně. Potřebujeme seriózní proces, bez podrazů, aniž by lidé měnili své podmínky každé dva dny. Dohoda byla a jediné, co je třeba, je její plnění namísto změny postojů. Pokud to budou i dělat nadále, seriózní proces bude velmi obtížné zachovat,” řekl stálý zástupce Ruska při OSN.

Rusko opakovaně konstatovalo, že pečlivě vybírá cíle pro letecké údery v Sýrii a pro obvinění z toho, že Rusko údajně útočí na civilní cíle v Sýrii, nebyly nikdy nalezeny žádné důkazy.

Rada bezpečnosti OSN jednala v neděli na svém mimořádném zasedání o situaci v Aleppu. Bylo svoláno z iniciativy USA, Velké Británie a Francie v souvislosti s nástupem syrské armády, která z města vytlačuje teroristy Dzhebhat en-Nusry… a takzvané “ozbrojené opozice”.

Pro Novou republiku vybrala a přeložila PhDr. Vladimíra Grulichová