Co může Doněck očekávat? Zacharčenkův poradce komentoval rozhovor Porošenka a Trumpa

Alexandr Kazakov
5. 2. 2017      zdroj
Poradce hlavy DLR, známý politolog Alexandr Kazakov s matematickou přesností nastínil možné scénáře vývoje událostí, které zřejmě budou brzy jasné. Nu což, první údaje o rozhovoru Trumpa s Porošenkem jsou známy. V podání administrativy samotného Porošenka. A co můžeme říci? Poukázal bych na dva aspekty.


1. Rusko není vůbec zmiňováno (a to i přesto, že rozhovor je vyložen v podání Kyjeva), což nejspíše znamená, že Trump se zdržel obvinění na adresu Ruska a, pravděpodobně, varoval Porošenka, aby neučinil stejnou chybu, kterou již učinila Tymošenková, a nepřekrucoval obsah rozhovoru pro vnitřní použití.

2. Mluvilo se o dosažení míru výhradně politickou a diplomatickou cestou. Co to znamená v překladu do ruštiny?

Včera jsem předpověděl tři varianty, jak se bude rozhovor vyvíjet, a také tři varianty vývoje událostí na Donbasu po něm. Přesněji řečeno, varianty vývoje rozhovoru jsou 3 a varianty vývoje situace 2.

Jak se mi jevilo, 1. Trump mohl jednoznačně podpořit Kyjev v jeho “východní politice”; 2. Trump mohl jednoznačně odsoudit “východní politiku” Kyjeva a 3. Trump mohl Porošenkovi doporučit, aby “seděl na ř..i” a čekal, až “velcí bratři” (tj. USA, Rusko a případně EU) rozhodnou o osudu Ukrajiny.

Z těchto tří možností by mohly následovat dvě varianty konání. I v první i v druhé variantě vývoje rozhovoru, by, pravděpodobně, následovala eskalace bojů na straně Ukrajiny, buď v důsledku štěstí z podpory “velkého bratra”, nebo v důsledku toho, že “není co tak jako tak ztratit” a za příznivých okolností, “vítěz není souzen”.

Ale pokud Trump Porošenkovi poradil, aby “seděl na místě” a čekal, pak OSU a karatelské prapory zastaví tlak na pozice domobrany. Ostřelování Doněcku a dalších měst DLR se buď zastaví nebo bude ojedinělé a téměř slepé.

A tato poslední možnost by znamenala, mimochodem, začátek konce “majdanové banderovské Ukrajiny”.

Nyní se podívejme, co bude zítra a následující dny na první linii a v našich městech.

Pro Novou republiku vybrala a přeložila PhDr. Vladimíra Grulichová